Tema I: Ciencia de la Cultura (Sesión 1, 2 y 3)
La noción de cultura ha acompañado estrechamente a la antropología casi hasta convertirse en términos cognados, de un mismo origen, lo cual es cierto en general. No obstante, no toda antropología se define a partir de una idea o noción de cultura, y tampoco la noción de cultura se define fácilmente y desde una misma perspectiva entre los y las practicantes de la disciplina. Estas sesiones mostrarán justamente distintas formas de definir y entender cultura en la antropología, en diálogo con la psicología y la biología, a través de un conjunto de textos clásicos que han influido diversos estudios y escuelas de formación de antropólogos. Partiremos de la perspectiva de Kroeber de la cultura como lo superorgánico (definido en contraste con lo orgánico, analizado por biólogos y evolucionistas) y como una ciencia de pautas, es decir, de ciertas constantes o recurrencias en elementos propios de la herencia humana no biológica, y que se muestran en estudios como los de Margaret Mead y Ruth Benedict. Se revisará también la idea de que estas pautas están igualmente presentes en el pensamiento, el comportamiento corporal o el espacio mismo de la interacción, una idea compartida con acercamientos como el de la antropología fenomenológica, preocupada por las emociones y los sentimientos. La bibliografía es abundante, así que se hace sólo una selección pequeña de textos básicos. La discusión incluye a Geertz, justo para dejar pendiente el giro postmoderno que será tema del siguiente curso (además de los giros de fines del siglo XX hacia la identidad y hacia la ontología).
Sesión
1 (enero 14): Lo superorgánico antropológico
Kroeber,
Alfred, 1917 “Lo superorgánico”, en Kahn, J. S. (ed.), 1975.
El concepto de cultura. Barcelona:Anagrama. https://vdocuments.mx/al-kroeber-1917-lo-superorganico-en-kahn-1975.html
Kroeber, Alfred and Clyde Kluckhohn, 1952, Culture, A critical review of
Concepts and Definitions, Papers of the Peabody Museum of American Archaeology
and Ethnology, Harvard University, Vol. XLVII, no. 1. Part IV: Summary and
Conclutions, 145-190.
http://www.pseudology.org/psyhology/culturecriticalreview1952a.pdf
Benedict Ruth, 1932, Configurations of Culture in
North America, American Anthropologist, New Series, Vol. 34, No. 1. (Jan. - Mar., 1932), pp. 1-27
https://www.jstor.org/stable/660926?seq=1
Mead,
Margaret 1993 [1939], Adolescencia, sexo y cultura en Samoa. Planeta-Agostini. Introducción
(23-34) y Nuestros problemas educativos considerados a la luz de la experiencia
samoana (135-216).
http://mastor.cl/blog/wp-content/uploads/2019/04/Mead.-Adolescencia-Sexo-y-Cultura-en-SAMOA.pdf
Apoyos audiovisuales:
"In 1923, she set off for the island of Samoa where she conducted her then ground-breaking research into adolescent girls.
The book she wrote - Coming of Age in Samoa - was an immediate bestseller and propelled anthropology into the public eye.
Sheila McClennon is joined by Professor Adam Cooper of Brunel University and June Goodfield, who knew Margaret Mead, to look back on her career, the causes she championed and the controversies she caused.
Coming of Age in Samoa : A Psychological Study of Primitive Youth for Western Civilization (HarperCollins)".
Sesión 3 (enero 28): Pensamiento, espacio y sistema
Whorf, Benjamin Lee 1956, “The relation of habitual
thought and behavior to language” (1939), in Language, Thought, and Reality,
Selected Writings of Benjamin Lee Whorf, Edited and with an introduction by JOHN
B. CARROLL, The Massachusetts Institute of Technology Press, pp. 134-159. (Se puede pedir edición en español a través de
intercambio bibliotecario en CIESAS).
https://archive.org/stream/languagethoughtr00whor?ref=ol#page/48/mode/2up
Hall,
Edward T. Introducción (7-13) y El espacio habla (173-195), en El lenguaje
silencioso, Alianza Editorial, 1989.
https://idoc.pub/documents/el-lenguaje-silencioso-od4p6m1976lp
Geertz,
Clifford “Descripción densa: hacia una teoría interpretativa de la cultura”
(19-40), en La interpretación de las culturas, GEDISA.
Japan Intercultural Institute. Episode 3 – Intercultural Visionary Edward Hall
#SpeedOfScience: The 3D-printed Proximity Dress by Anouk Wipprecht. "Our fourth exhibit in our #SpeedOfScience showcase - currently on display on Pearse St - is the 3D-printed Proximity Dress, created by artist Anouk Wipprecht.
Inspired by Edward T. Hall’s Proxemics Theory, it uses thermal sensors to track the intimate, personal, social and public space around the wearer - and if someone gets too close, it creates a physical barrier so that they can’t get closer.
The dress extends itself using robotic 3D printed hip mechanism build into the dress and a resin 3D printed transparent collar with sensors built in".
Debbie Elliot: Clifford Geertz, Pioneering Cultural Anthropologist
The surprising pattern behind color names around the world
Bibliografía complementaria:
Kroeber, Alfred 1963, Anthropology: Culture Patterns
and Processes, New York, Burlingame, Harbinger Books.
Evon Z. Vogt and John M. Roberts 1956, “A Study of
Values”, Scientific American, Vol. 195, No. 1 (July 1956), pp. 25-31
Kuper,
Adam 2001, Cultura, la versión de los antropólogos, Paidós Básica.
Lecturas de apoyo
del curso anterior (Teoría Social y Cultural I):
Herder, Johann, Ensayo sobre el origen del lenguaje,
46 páginas. https://filologiaunlp.files.wordpress.com/2014/04/herder-origen.pdf
Tylor, Edward, „Cultura primitiva “, 15 páginas, https://naturalezaculturaypoder.files.wordpress.com/2014/01/tylor-1993.pdf
BOAS, Franz. 1964. "Raza, lengua y cultura".
En: Cuestiones Fundamentales de Antropología Cultural. Solar/Hachette, Buenos
Aires. pp.153-165, http://eva.fhuce.edu.uy/pluginfile.php/38346/mod_resource/content/0/Boas_-_Raza_lenguaje_y_cultura.pdf
Sesión 3: 28/01/2021 primera parte
Sesión 3: 28/01/2021 segunda parte
Grupo de discusión "ciencia de la cultura
A propósito de patterns, les recomiendo este video:
Me llama la atención que, en el texto de Kroeber, se habla de lenguaje humano y lenguaje animal, cuando se ha dicho que una de las cosas que nos hace humanos y que nos diferencia de los animales es lenguaje y es algo que me hizo continuar con algunas de las reflexiones del cuatrimestre pasado. Recordando un poco a Benveniste, pienso en la diferencia entre lenguaje y comunicación y que lo animal se ha limitado a la comunicación. Pienso en algunos pájaros, como los loros, que pueden imitar palabras de alguna lengua, pero eso no significa que estén cumpliendo con la función propia de ésta, que puedan, por ejemplo, entablar una conversación en la lengua. Por otro lado, creo que hay casos dónde esa frontera se pierde o no es tan clara, por ejemplo el caso de la chimpancé que aprendió lengua de señas o el perro que aprendió a comunicarse con su dueña a través de un tablero que contenía un botón por palabra y también el caso de una lengua otomangue en Oaxaca (no recuerdo cuál) en la que se comunican a través de chiflidos combinados con los patrones tonales.
ResponderEliminarTambién me llama la atención, en este texto, la parte dónde dice que si se aislaran 300 niños, se tendría un grupo de mudos, sin artes, sin conocimientos, ni fuego. Tal vez algo que no tendrían sería lengua, pero creo que, indudablemente, buscarían alguna forma de comunicación o que de alguna manera se manifestaría el lenguaje, aunque no lo sé, ahora mismo me pregunto cómo surge una lengua y qué es lo que llevó al surgimiento de éstas, no fue esa necesidad de una comunicación más clara entre grandes grupos? Por otro lado, pienso en todo lo que el instinto de supervivencia podría llevarles a desarrollar
Amairani Peña
Me gustaría agregar algo aquí para no tomar tiempo de la discusión de clase.
ResponderEliminarHablando de cultura, de lenguaje, del ser humano en general siempre mencionamos un aspecto indispensable: lo social. Como menciona Kroeber, el hombre es un animal social, un organismo social, pero ¿no son todos los animales sociales?
Buscando la etimología de la palabra sociedad, viene de socialis que significa "comunidad de personas" y socius significa "compañero". Quizás ver la cultura como resultado de la colectividad social pensada únicamente en términos humanos es lo que nos ha metido en este hoyo conceptual (en el cual caemos como Alicia en el agujero del conejo). Esto me lleva a traer nuevamente preguntas que hicimos en clase y en sesiones del año pasado ¿existiría algo como "cultura animal"? No cabe duda que los animales son también seres sociales, tienen formas de comunicación, algunos tienen su propia técnica para hacer sus viviendas, de la misma forma que entre los grupos humanos se dan diferentes técnicas de construcción de acuerdo al medio ambiente. Tanto el humano como el animal se adaptan y existen animales que utilizan herramientas e incluso herramientas humanas, como el cuervo que rompe sus nueces durante el alto de un cruce peatonal.
Quizás si abrimos el concepto para entender no nada más a los seres humanos sino a los animales el concepto se volvería obsoleto y necesitaremos otras formas de expresar lo que cargan todos los seres que traspasa más allá de los procesos biológicos más orgánicos y el inevitable paso del tiempo.
D: no sé
Saludos!!
Buenas noches chicos:
ResponderEliminarSugiero que vean el siguiente documental que se llama Bebes (2010), habla sobre los primeros meses de cuatro niños: un mongol, un africano, un japones y un norteamericano. Es sugerente porque vemos un ejemplo de lo que Ruth Bendedict y Margaret Mead señala sobre la formación individual, pero que es parte de lo social o colectivo; es decir, eso que tiene que ver con las llamadas configuraciones culturales y los patrones. Intenté subir el vídeo pero pesa mucho y no lo permitió el blog. Así que, aquí les dejo el enlace de la sinopsis para que lo puedan buscar. Recomiendo mucho este material:
https://youtu.be/aQEtpsmlUIA
Saludos
Buenas noches, hemos acordado que algunas de las preguntas que motiven la discusión de la clase del 21 de enero sean las siguientes:
ResponderEliminar1.- ¿A que se refiere Benedict cuando propone la idea de Configuraciones Culturales?
2.- ¿Porqué aspectos como el duelo, el miedo, matar, la venganza o las danzas como la de de los cazadores de cabezas, son ejemplos centrales para definir las características de la cultura de los Pueblo y sus vecinos?
3.- ¿Qué es la cultura para Benedict?
4.- ¿Cuál es el método que emplea Benedict para analizar las prácticas y comportamientos de los pueblos que estudia?
5.- ¿Para Mead cuál es el papel de las relaciones sociales en el comportamiento del ser humano?
6.- ¿Cuál es el método de análisis que utiliza para estudiar los procesos de comportamiento de los adolescentes en Samoa y su relación con las prácticas sexuales?
7.- ¿Es pertinente plantear generalizaciones como lo hace Mead para estudiar y comparar comportamientos desde un grupo social?
8.- ¿Qué es la cultura para Mead?
Nos vemos el jueves, saludos.
Recordando mis experiencias académicas con el concepto de cultura, les comparto un ejercicio que hicimos en la clase de Antropología Simbólica en el 3er semestre de Antropología Social (Universidad Autónoma de Chiapas). El tema de la clase era la lengua dentro de los sistemas simbólicos, y el ejercicio consistía en que cada estudiante inventase una palabra que simbolizara algún fenómeno que observáramos en la cultura.
ResponderEliminarLa palabra que yo inventé fue SADOCULTURALISMO. SADO (por Marqués de Sade) y CULTURALISMO (porque quería una palabra que remitiera a la cultura).
Con esta palabra, busco nombrar las relaciones cínicas que los grupos de poder mantienen hacia otras personas con el fin de saciar sus propios intereses, pasiones y placeres en distintas esferas de la vida social, optando por violentar, abusar y manipular la vida social de otros en pro de su propio desarrollo cultural.
El concepto lo imaginé porque en ese momento estaba leyendo Filosofía del tocador, donde Sade critica distintos aspectos morales y estructurales de la sociedad (los modales, el agradecimiento, los favores, las leyes, entre otros) y da su postura justificando actos antagónicos a la moralidad, como la criminalidad, a través de un argumento biológico que naturaliza el comportamiento violento y las relaciones de poder en búsqueda del propio interés.
Les pregunté a mis compañeros si alguno recordaba su concepto y lo que significaba. Afortunadamente, una compañera anotó los conceptos de cada uno, salvo su definición, que sólo algunos recordaron vagamente. Aquí se los comparto:
Faloculturación: Equivalente a falocentrismo (la persona comenta que en ese entonces (2012) no conocía el concepto.
Persotrans: las personas que han sufrido cambios en su organismo y en sus prácticas culturales a partir de la presencia de alimentos transgénicos (como alimento y actividad económica).
Motsiraya
Divisalizar
Percopimetismo
Tattojobiolencia: la violencia estructural que viven las personas en los espacios de trabajo al ser discriminadas por tener tatuajes.
mostroclear
neoetnopostindustrialismo
¿Qué palabra inventarían ustedes para nombrar algo que observen de la vida social?
Respecto a la lectura Lenguaje Silencioso, quisiera resaltar la idea de espacio y territorialidad, relacionado con la forma en que opera la cultura. Menciona el autor que hay una extraña razón por la cual reprimimos o disociamos nuestros sentimientos respecto al espacio o marcamos nuestro linde, o más, defendemos o reclamamos cierta territorialidad, y es que para cada quien puede "significar" algo. Cada uno puede relacionarlo con algo muy en su interior que a la vista de un externo puede también interpretarse de formas distintas o similares, de acuerdo a cómo configuramos ese sentimiento, pensamiento o significado de territorialidad, pero respecto a las prácticas o costumbres que hemos aprendido. Creo que la situación de pandemia que vivimos es un ejemplo preciso de cómo hemos reconfigurado la territorialidad al grado de defenderla si alguien se acerca demasiado a nosotros, el riesgo de contagio está presente y a toda costa lo queremos evitar. El saludo de mano o con abrazo, desde ya, está cambiando. También estamos usando otras formas de comunicarnos, ya sea con gestos o con el propio cuerpo; creo que habían estado ahí siempre, pero no las usábamos comúnmente.
ResponderEliminarAquí también me gustaría algo sobre la proxémica, que es la forma en la que se ha determinado ciertas significaciones de proximidad o distancia entre una persona, grupo o masas. Cada grupo o persona lo hemos aprendido respecto a nuestra cultura, pero hoy por hoy, se está normalizando el metro y medio de distancia, que no implica nada más la distancia física, sino hasta cierto punto la emocional, la ausencia del contacto, el apretón de manos o del propio cuerpo, que por mucho tiempo nos ha comunicado algo. Entonces, me hace pensar, con riesgo a equivocarme, si estamos construyendo una cultura; la cultura del contagio o del covid.
Comparto el texto de un lamngen (hermano) que escribió sobre el Sindicado de Panaderos Mapuche en Santiago de Chile, articulando las ideas de raza, clase y lucha sindical entre 1925 y 1980. Lo comparto porque entrega indicios, huellas y memorias de cómo se habitó una panadería en Santiago a partir de la diferencia social. Un espacio que habla en desigualdad, pero también habitado en una permanente agencia por parte de los panaderos.
ResponderEliminarClaudio Alvarado Lincopi, '' «¿Qué pueden temer los winka si los mapuche nos unimos?» Raza, clase y lucha sindical mapuche. Santiago, 1925-1980'', en: https://scielo.conicyt.cl/pdf/cuhso/v27n2/0719-2789-cuhso-27-02-00121.pdf
Quisiera dejar dos comentarios que no alcance en clase
ResponderEliminar1. Con respecto a la lectura de Clifford Geertz, me parece interesante cuando se manifiesta que la teoría cultural no es inseparable de los hechos inmediatos. En este sentido, las formulaciones teóricas siempre están relacionadas con las interpretaciones que las rigen, buscando que no se generalice a través de casos particulares sino dentro de estos.
La pregunta sería ¿Cómo lograr generalizar dentro de los casos particulares sin llegar a universalismos o generalizaciones más abstractas?
2. Y finalmente, con una de las preguntas dadas en clase, no considero que las entrevistas sean suficientes en una etnografía o en un trabajo de campo. Son funcionales, pero no permiten tener otras relaciones con las personas con las que estamos compartiendo en un tiempo determinado. Además de que, en algunas ocasiones son técnicas invasivas o agresivas para el inicio en campo.
Sobre le problema de la universalidad y la perspectiva cultural, creo que sería interesante que vieran el video sobre Berlin y Key y el estudio de los colores.
Eliminarhttps://www.youtube.com/watch?v=gMqZR3pqMjg
Ver este video del poryecto CROMA 256
https://www.youtube.com/watch?v=Xca7kOHFuf4
Sobre el lenguaje, quizás tenemos que abrir la visión a diversas formas de lenguaje, comunicación, información, más allá de palabras articuladas, sin dejar de considerar la especifidad de las distintas formas de comunicación. También si es específico de lo humano. Recomendaría algunos textos al respecto:
ResponderEliminarJohn Blacking. ¿Hay música en el hombre?
Oliver Sacks. Veo una voz
Hernán Neira. La difícil distinción entre humanos y animales. https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-43602017000100161
Sobre el problema del significado (la significación de las cosas) y el orden, recomiendo explorar literatura acerca de las múltiples conexiones con los objetos y la idea de lo inestable y el caos, objetos ambiguos, o significados múltiples
- Star SL, Griesemer JR. Institutional Ecology, `Translations’ and Boundary Objects: Amateurs and Professionals in Berkeley’s Museum of Vertebrate Zoology, 1907-39. Social Studies of Science. 1989;19(3):387-420. doi:10.1177/030631289019003001
- Elizabeth Grosz, Chaos, Territory, Art. Deleuze and the Framing of the Earth
- Mary Douglas. Pureza y peligro
- Claudio Lomnitz. Concepts for the study of regional culture, American Ethnologist
- William Roseberry. “Balinese Cockfights and the Seduction of Anthropology.” Social Research, vol. 49, no. 4, 1982, pp. 1013–1028. JSTOR, www.jstor.org/stable/40971228. Accessed 28 Jan. 2021. (Está en su libro Anthropologías e historias).
Sobre el poder y el espacio privado, por una nota en el chat, recomiendo:
- Irving Goffman, Asylum
- Lewis Coser, Instituciones voraces
Sobre el problema de la proxemia, la crisis de la pandemia y la producción de una nueva cultura, es un tema ya en discusión. Recomiendo que vean.
- #SpeedOfScience: The 3D-printed Proximity Dress by Anouk Wipprecht (citado en los apoyos audiovisuales en esta entrada)
- Sobre cómo llamar a ESO (puesto por Unknown), hay muchas respuestas. Si me lo permiten, mi propuesta fue llamar al objeto "lenguajes de poder". Les recomiendo
- José Luis Escalona. Política en el Chiapas rural contemporáneo
- José Luis Escalona. (2008) POLITICS AND MEMORIES IN RURAL CHIAPAS: LANGUAGES OF POWER AT THE DAWN OF THE TWENTY-FIRST CENTURY, Identities, 15:5, 550-573, DOI: 10.1080/10702890802333801
Saludos
A propósito de la clase de hoy, les comparto algunas recomendaciones en caso de que les interese algo sobre alimentación.
ResponderEliminarSobre el comentario de Marie, de cómo los espacios al interior de la casa patronal y la comida demarcan diferenciación social. La autora trae a mención las relaciones alimentarias entre las mujeres empleadoras y las trabajadoras domésticas en Irapuato.
- Abril Saldaña-Tejeda (2012): "Why should I not take an apple or a fruit if I wash their underwear?" Food, social classification and Pais Domestic Work in México , Journal of Intercultural Studies, 33:2, 121-137
Sobre un estudio acerca del diseño de las cocinas norteamericanas. La autora reflexiona el diseño de las "nuevas cocinas" con ayuda de las preguntas: ¿Fue la nueva cocina una respuesta realista a las estructuras sociales existentes que tenían las mujeres en la cocinas?, ¿O terminó reforzando el sexismo al pronunciar la cocina como un espacio hecho específicamente para encajar en los cuerpos de las mujeres? ya que al estandarizar las cocinas, los diseñadores también debieron hacerlo con el cuerpo de las mujeres, creando un espacio en el que solo una persona con una forma corporal específica podría sentirse cómoda.
-Rachel Zarndt, The sexism of American Kitchen Design.
Sobre la construcción social del espacio de la cocina.
- Sarah Back-Geller Corona, “Habitar una cocina. Un estudio comparativo del espacio culinario porfiriano y de mediados del siglo XIX”
Un estudio etnolingüístico sobre la alimentación mochó de Perla Petrich. Para mí un enorme regalo, deja ver toda esa dimensión de sabores, aromas, colores, que se pueden expresar en mochó. Diversas formas, con matices muy sutiles para explicar la digestión, masticar "algo suave", "algo que cruje", "algo duro".
- Perla Petrich, la alimentación mochó: acto y palabra.
Abrazos!
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
EliminarVa una nota reciente sobre Kroeber.
ResponderEliminarhttps://news.berkeley.edu/2021/01/26/kroeber-hall-unnamed/
Saludos
Dejo mi participación por la sesión de discusión del Grupo 1:
ResponderEliminarMe parecieron muy interesantes la primera y tercera pregunta que nos hizo. Respecto al concepto de cultura, me parece interesante dos de las formas en que se ha definido, la primera es esta en donde la cultura lo es todo y la otra, es en el sentido del folclor, que creo ha dado paso a que se comercialice la cultura. En cuanto a la definición que engloba todo, creo que sería interesante ver qué elementos realmente forman parte de la cultura porque si bien todo podría significar, creo que sería interesante ver hasta donde las cosas tienen el mismo significado para todos los miembros de una cultura; esto pensando en que la cultura es algo social, global por decirlo de alguna manera, tal vez aquí cabría bien discutir un poco la cuestión de la identidad individual vs la colectiva.
En cuanto a la tercera pregunta de qué se necesita para registrar la cultura, como que me hizo recordar la forma tradicional en que se hace lingüística. Por ejemplo hacer elicitación de una lista de palabras, grabarlas, transcribirlas, hacer una análisis fonológico y asumir que aunque la lengua muera, ya está registrada y es posible acceder a ella “se ponen como piezas de un museo” diría el Dr. Flores Farfán. Pienso que cuando se hace elicitación lo que se hace es despojar a los sintagmas de toda la cultura porque se preguntan palabras o frases en aislamiento, despojándolas de su contexto.
Amairani
Sí, creo que si hay algo de interesante en la idea de cultura está más en la perspectiva más general, relacionada con, por ejemplo, la especificidad del animal humano (más de grado que de forma, quizás) o con las diversas formas de responder a las mismas cuestiones, o una idea que aparecerá al mismo tiempo: la idea de universales humanos (culturales, mentales, sociales).
EliminarLo que mencionas del estudio lingüístico también resulta interesante, aunque creo que habría allí que pensar dos caminos: uno tiene que ver con esa visión general de la cultura, que requiere de ciertas formas de colección de información como las que mencionas (algo que empezó desde la filología, y que definió una línea de lingüïstica descriptiva, digamos.
Pero no es la única opción. Está la de la que se ha dado en llamar antropología lingüística, que pone más atención (o atención exclusiva en algunos casos) en el vínculo entre la lengua y el habla, y los hablantes, y las circunstancias y usos de la lengua, incluyendo gestos, silencios, miradas, movimientos, además de la interacción y los usos idiomáticos de expresiones (ironías, doble sentido, broma, agresión, mentira, etc.)
Son dos campos, pero yo no diría que hay uno mejor que otro: ambos tienen propósitos distintos y, al final, ambas investigacione se hacen en las mismas condiciones (aislando algunas cosas y dejando fuera otras).
Sobre antropología lingüística leí recien una etnografía muy buena (Rihan Yeh) y publiqué una reseña, que puedes consultar aquí:
https://ojsng.colmex.mx/index.php/es/article/view/1812
Saludos
Para seguir con la discusión acerca de ciertas formas de plantear tesis sobre lo que significa la cultura, les dejo estos dos vínculos. Uno es acerca de percpeción del color, y el otro es sobre la idea de tiempo:
ResponderEliminarDo You See What I See? Cultural groups throughout the world talk about color differently—some don’t even have a word for color. So is color perception a universal human experience or not? de Nicola Jones (https://www.sapiens.org/language/color-perception/ )
“Time is not a line.” Temporal gestures in Chol Mayan, de Lydia Rodríguez (https://www.academia.edu/40122112/_Time_is_not_a_line_Temporal_gestures_in_Chol_Mayan )
Saludos